- 天涯
-
人们对台风的命名始于20世纪初,据说,首次给台风命名的是20世纪早期的一个澳大利亚预报员,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物,借此,气象员就可以公开地戏称它。在西北太平洋,正式以人名为台风命名始于1945年,开始时只用女人名,以后据说因受到女权主义者的反对,从1979年开始,用一个男人名和一个女人名交替使用。直到1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织(简称WMO)台风委员会第30次会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起开始使用新的命名方法。新的命名方法是事先制定的一个命名表,然后按顺序年复一年地循环重复使用。命名表共有140个名字,分别由WMO所属的亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、 香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南等14个成员国和地区提供.每个国家或地区提供10个名字。这140个名字分成1O组,每组的14个名字.按每个成员国英文名称的字母顺序依次排列.按顺序循环使用.即西北太平洋和南海热带气旋命名表。同时.保留原有热带气旋的编号。具体而言,每个名字不超过9个字母;容易发音;在各成员语言中没有不好的意义;不会给各成员带来任何困难;不是商业机构的名字;选取的名字应得到全体成员的认可,如有任何一成员反对,这个名称就不能用作台风命名。
浏览台风命名表.已很少用人名,大多使用了动物、植物、食品等的名字,还有一些名字是某些形容词或美丽的传说,如玉兔、悟空等。“杜鹃”这个名字是中国提供的.就是我们熟悉的杜鹃花:前一段在我国登陆的“科罗旺”是柬埔寨提供的,是一种树的名字:“莫拉克”是泰国提供的,意为绿宝石:“伊布都”是菲律宾提供的名字,意为烟囱或将雨水从屋顶排至水沟的水管。
台风的实际命名使用工作由日本气象厅东京区域专业气象中心负责,当日本气象厅将西北太平洋或南海上的热带气旋确定为热带风暴强度时,即根据列表给予名称,并同时给予一个四位数字的编号。编号中前两位为年份,后两位为热带风暴在该年生成的顺序。例如,0704,即2007年第4号热带风暴。
根据规定,一个热带气旋在其整个生命过程中无论加强或减弱,始终保持名字不变。如0704号热带风暴、强热带风暴和台风,其英文名均为“Man-Yi”,中文名为“万宜”。为避免一名多译造成的不必要的混乱,中国中央气象台和香港天文台、中国澳门地球物理暨气象台经过协商,已确定了一套统一的中文译名。
一般情况下,事先制定的命名表按顺序年复一年地循环重复使用,但遇到特殊情况,命名表也会做一些调整,如当某个台风造成了特别重大的灾害或人员伤亡而声名狼藉,成为公众知名的台风后.为了防止它与其它的台风同名,台风委员会成员可申请将其使用的名称从命名表中删去,也就是将这个名称永远命名给这次热带气旋,其他热带气旋不再使用这一名称。当某个台风的名称被从命名表中删除后,台风委员会将根据相关成员的提议,对热带气旋名称进行增补。
从2000年1月1日起,我国中央气象台发布热带气旋警报时,除使用热带气旋编号外,还使用热带气旋名字。此前,我国一直采用热带气旋编号办法。
西北太平洋和南海热带气旋命名表
序号 英文名 中文名 名字来源 意 义
1-1 Damrey 达维 柬埔寨 大象
1-2 Haikui 海葵 中国 一种海洋生物
1-3 Kirogi 鸿雁 朝鲜 一种候鸟,在朝鲜秋来春去
1-4 Kai-tak 启德 中国香港 香港旧机场名
1-5 Tembin 天秤 日本 天秤星座
1-6 Bolaven 布拉万 老挝 高地
1-7 Sanba 三巴 中国澳门 澳门的一处建筑
1-8 Jelawat 杰拉华 马来西亚 一种淡水鱼
1-9 Ewiniar 艾云尼 密克罗尼西亚 传统的风暴神(Chuuk语)
1-10Maliski 马力斯 菲律宾 未知
1-11 Kaemi 格美 韩国 蚂蚁
1-12 Prapiroon 派比安 泰国 雨神
1-13 Maria 玛莉亚 美国 女士名(Chamarro语)
1-14 Son-tinh 山神 越南 未知
2-1 Bopha 宝霞 柬埔寨 花儿名
2-2 Wukong 悟空 中国 孙悟空
2-3 Sonamu 清松 朝鲜 一种松树,能扎根石崖,四季常绿
2-4 Shanshan 珊珊 中国香港 女孩儿名
2-5 Yagi 摩羯 日本 摩羯星座
2-6 Leepi 丽琵 老挝 未知
2-7 Bebinca 贝碧嘉 澳门 澳门牛奶布丁
2-8 Rumbia 温比亚 马来西亚 棕榈树
2-9 Soulik 苏力 密克罗尼西亚 传统的Pohnpei酋长头衔
2-10 Cimaron 西马仑 菲律宾 菲律宾野牛
2-11 Chebi 飞燕 韩国 燕子
2-12 Mangkhut 山竹 泰国 泰国人喜爱的水果
2-13 Utor 尤特 美国 飑线(Marshalese语)
2-14 Trami 潭美 越南 一种花
3-1 Kong-rey 康妮 柬埔寨 高棉传说中的可爱女孩儿
3-2 Yutu 玉兔 中国 神话传说中的兔子
3-3 Toraji 桃芝 朝鲜 朝鲜深山中的一种花
3-4 Man-yi 万宜 中国香港 海峡名,现为水库
3-5 Usagi 天兔 日本 天兔星座
3-6 Pabuk 帕布 老挝 大淡水鱼
3-7 Wutip 蝴蝶 澳门 一种昆虫
3-8 Sepat 圣帕 马来西亚 一种淡水鱼
3-9 Fitow 菲特 密克罗尼西亚 一种美丽芬香的花(Yapese语)
3-10 Danas 丹娜丝 菲律宾 经历
3-11 Nari 百合 韩国 一种花
3-12 Wipha 韦帕 泰国 女士名字
3-13 Francisco 范斯高 美国 男子名(Chamarro语)
3-14 Lekima 利奇马 越南 一种水果
4-1 Krosa 罗莎 柬埔寨 鹤
4-2 Haiyan 海燕 中国 一种海鸟
4-3 Podul 杨柳 朝鲜 一种在城乡均有种植的树
4-4 Lingling 玲玲 中国香港 女孩儿名
4-5 Kajiki 剑鱼 日本 剑鱼星座
4-6 Faxai 法茜 老挝 女士名字
4-7 Peipah 琵琶 澳门 一种宠物鱼的名字
4-8 Tapah 塔巴 马来西亚 一种淡水鱼
4-9 Mitag 米娜 密克罗尼西亚 女士名字(Yap语)
4-10 Hagibis 海贝思 菲律宾 褐雨燕
4-11 Noguri 浣熊 韩国 狗
4-12 Rummasun 威马逊 泰国 雷神
4-13 Matmo 麦德姆 美国 大雨(Chamorro语)
4-14 Halong 夏浪 越南 越南一海湾名
5-1 Nakri 娜基莉 柬埔寨 一种花
5-2 Fengshen 风神 中国 神话中的风之神
5-3 Kalmaegi 海鸥 朝鲜 一种海鸟
5-4 Fung-wong 凤凰 中国香港 山峰名
5-5 Kammuri 北冕 日本 北冕星座
5-6 Phanfone 巴蓬 老挝 动物
5-7 Vongfong 黄蜂 澳门 一类昆虫
5-8 Nuri 鹦鹉 马来西亚 带有蓝色皇冠的鹦鹉
5-9 Sinlaku 森拉克 密克罗尼西亚 传说中的Kosrae女神
5-10 Hagupit 黑格比 菲律宾 鞭子
5-11 Changmi 蔷薇 韩国 月季花
5-12 Megkhla 米克拉 泰国 雷天使
5-13 Higos 海高斯 美国 无花果(Chamarro语)
5-14 Bavi 巴威 越南 越南北部一山名
6-1 Maysak 美莎克 柬埔寨 一种树
6-2 Haishen 海神 中国 神话中的大海之神
6-3 Noul 红霞 朝鲜 傍晚在天空的晚霞
6-4 Lionrock 狮子山 中国香港 香港的山名
6-5 Kujira 鲸鱼 日本 鲸鱼座
6-6 Chan-hom 灿鸿 老挝 一种树
6-7 Linfa 莲花 澳门 一种花
6-8 Nangka 浪卡 马来西亚 一种水果
6-9 Soudelor 苏迪罗 密克罗尼西亚 传说中的Pohnpei 酋长
6-10 Molave 莫拉菲 菲律宾 一种用于制造家具的硬木
6-11 Koni 天鹅 韩国 一种鸟
6-12 Morakot 莫拉克 泰国 绿宝石
6-13 Etau 艾涛 美国 风暴云(Palauan语)
6-14 Vamco 环高 越南 越南南部一河流
7-1 Krovanh 科罗旺 柬埔寨 一种树
7-2 Dujuan 杜鹃 中国 一种花
7-3 Mujigae 彩虹 朝鲜 彩虹
7-4 Choi-wan 彩云 中国香港 天上的云彩
7-5 Koppu 巨爵 日本 巨爵星座
7-6 Ketsana 凯萨娜 老挝 一种树
7-7 Parma 芭玛 澳门 澳门的一种烹调风格
7-8 Melor 茉莉 马来西亚 一种花
7-9 Nepartak 尼伯特 密克罗尼西亚 著名的勇士(Kosrae语)
7-10 Lupit 卢碧 菲律宾 残酷
7-11 Mirinae 银河 韩国 天上的银河
7-12 Nida 妮妲 泰国 女士名字
7-13 Omais 奥麦斯 美国 漫游(Palauan语)
7-14 Conson 康森 越南 古迹
8-1 Chanthu 灿都 柬埔寨 一种花
8-2 Dianmu 电母 中国 神话中的雷电之神
8-3 Mindule 蒲公英 朝鲜 一种小黄花
8-4 Dolphin 白海豚 中国香港 海豚
8-5 Kompasu 圆规 日本 圆规星座
8-6 Namtheun 南川 老挝 河
8-7 Malou 玛瑙 澳门 一种宝石
8-8 Meranti 莫兰蒂 马来西亚 一种树
8-9 Fanyabi 凡亚比 密克罗尼西亚 未知
8-10 Malakas 马勒卡 菲律宾 强壮, 有力
8-11 Megi 鲇鱼 韩国 鱼
8-12 Chaba 暹芭 泰国 热带花
8-13 Aere 艾利 美国 风暴(Marshalese语)
8-14 Songda 桑达 越南 越南西北部一河流
9-1 Sarika 莎莉嘉 柬埔寨 雀类鸟
9-2 Haima 海马 中国 一种鱼
9-3 Meari 米雷 朝鲜 回波
9-4 Ma-on 马鞍 中国香港 山峰名
9-5 Tokage 蝎虎 日本 蝎虎星座
9-6 Nock-ten 洛坦 老挝 鸟
9-7 Muifa 梅花 澳门 一种花
9-8 Merbok 苗柏 马来西亚 一种鸟
9-9 Nanmadol 南玛都 密克罗尼西亚 著名的Pohnpei 废墟
9-10 Talas 塔拉斯 菲律宾 锐利
9-11 Noru 奥鹿 韩国 狍鹿
9-12 Kulap 玫瑰 泰国 一种花
9-13 Roke 洛克 美国 男子名(Chamarro语)
9-14 Sonca 桑卡 越南 一种会唱歌的鸟
10-1 Nesat 纳沙 柬埔寨 渔夫
10-2 Haitang 海棠 中国 花
10-3 Nalgae 尼格 朝鲜 有生气,自由翱翔
10-4 Banyan 榕树 中国香港 一种树
10-5 Washi 天鹰 日本 天鹰星座
10-6 Paka 帕卡 老挝 未知
10-7 Sanvu 珊瑚 澳门 一种水生物
10-8 Mawar 玛娃 马来西亚 玫瑰花
10-9 Guchol 古超 密克罗尼西亚 一种香料(调味品)(Yapese语)
10-10 Talim 泰利 菲律宾 明显的边缘
10-11 Dusuri 杜苏芮 韩国 未知
10-12 Khanun 卡努 泰国 泰国水果
10-13 Vicente 韦森特 美国 女士名(Chamarro语)
10-14 Saola 苏拉 越南 越南最近发现的一种动物
其它大洋进入西北太平洋热带气旋命名表
1 Ele 艾利 中太平洋 美国提供
2 Huko 胡高 中太平洋 美国提供
3 Ioke 伊欧凯 中太平洋 美国提供
- 豆豆staR
-
新华社北京8月3日专电(记者 姚润丰)台风是热带气旋的一种。气象学上,台风专指北太平洋西部(国际日期线以西,包括南中国海)洋面上发生,近中心最大持续风速达到12级及以上(即每秒32.6米以上)的热带气旋。至于在大西洋或北太平洋东部发生,达到同样强度的热带气旋,则称为飓风。
根据国际气象组织规定,于北太平洋西部及南中国海发生的热带气旋,分为五级。各地向外公布的分级和名称有时略有不同。中国气象局预测减灾司天气处处长田翠英介绍说,热带气旋是最具破坏力的天气系统,对热带气旋的预警和防御是非常重要的,为了便于区别和记忆,有必要给热带气旋取个名字。
因为海洋上可能同时出现多个台风,美国军方在关岛上设置的联合台风警报中心(现已移至夏威夷),在二战时习惯给各台风取名字。最初的名字全为女性,后来在1979年加入男性名字。2000年起,台风的命名改由国际气象组织中的台风委员会负责。现在西北太平洋及南中国海台风的名字,由台风委员会的14个成员(中国、朝鲜、韩国、日本、柬埔寨、越南等)各提供10个名字,分为5组列表。
实际命名的工作则交由区内的日本气象厅(东京区域专业气象中心)负责。每当日本气象厅将西北太平洋或南海上的热带气旋确定为热带风暴强度时,即根据列表给予名字,并同时给予一个四位数字的编号。编号中前两位为年份,后两位为热带风暴在该年生成的顺序。例如0312,即2003年第12号热带风暴(当其达到强热带风暴强度时,称为第12号强热带风暴;当其达到台风强度时,称为第12号台风),英文名为KROVANH,中文名为“科罗旺”;0313即2003年第13号热带气暴,英文名为DUJUAN,中文名为“杜鹃”。台风中文名字的命名,是由中国气象局与香港和澳门的气象部门协商后确定。
如果某个热带气旋给台风委员会成员造成了特别严重的损失,该成员可申请将该热带气旋使用的名字从命名表中删去(永久命名),将该热带气旋使用的名字永远命名给该热带气旋,其他热带气旋不再使用同一名字。这样的话,就要重新起一个名字加入命名表。
- 小菜G的建站之路
-
关于西北太平洋和南海热带气旋命名问题
1997年11月25日至12月1日在中国香港举行的亚太经社和世界气象组织台风委员会第30届会议决定就西北太平洋和南海热带气旋采用具有亚洲风格名字的建议展开研究。
台风委员会的成员大部分来自受台风影响的国家和地区。多年以来台风委员会有一个为台风命名的制度,即由区域专业气象中心一东京台风中心负责对经度180度以西、赤道以北的太平洋和南海海面上出现的中心附近最大风力达到八级的热带气旋进行编号。同时,本地区内一些成员的气象部门和地方传播媒介采用由位于关岛的美国海军联合台风警报中心提供的名字。台风委员会第三十届会议认为需在设定一个大家共同认可的命名制度。与会代表相信采用具有亚洲风格的名字更能使人们对逐渐接近的台风提高警惕,增加警告的效用。
台风委员会指派台风研究协调小组(TRcG)研究执行的细节。经过一年的努力,TRCG提出了关于西北太平洋和南海热带气旋命名的建议。1998年12月l日至7日在菲律宾马尼拉举行的台风委员会第31届会议经过热烈讨论,同意TRcG提出的西北太平洋和南海热带气旋命名方案,决定新的热带气旋命名方法从2000年1月l日开始执行。(见表)
台风委员会命名表共有l40个名字,分别由亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚联邦、菲律宾、韩国、泰国、美国和越南提供。
台风委员会命名表将用于通过国际媒体以及向国际航空和航海界发布的预报、警报和公报中,也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。这将有助于人们对逐渐接近的热带气旋提高警觉,增加警报的效用。台风委员会仍将继续使用热带气旋编号。
为避免一名多译造成的不必要的混乱,中国中央气象台和香港天文台、澳门地球物理暨气象台经过协商,已确定了一套统一的中文译名。从2000年l月1日起,中央气象台发布热带气旋警报时,除继续使用热带气旋编号外,还将使用热带气旋名字。2000年的第1号热带气旋名字为“达维”,由柬埔寨提供。
如何给热带气旋命名
为了区分热带气旋,有必要给它们单独取个名字。最早是根据热带气旋的位置(主要是热带气旋中心所处的经纬度)来区分热带气旋,这种办法相当麻烦,往往难如人意。直到19世纪初叶,一些讲西班牙语的加勒比海岛屿根据飓风登陆的圣历时间命名飓风。便如,侵袭波多黎各的三个飓风1852年7月26日的圣大安娜,1876年和1928年9月13日的圣费里佩。据报道,19世纪末,澳大利亚预报员克里门.兰格用他讨厌的政客的名字为热带气旋命名。后来,军事部门根据英文单词的首字母顺序(ABLE,BAKER,CHARLIE等)来命名热带气旋。第二次世界大战时期,美国人女性的名字给热带气旋命名。20世纪70年代末,应美国女权运动组织的要求,扩充了命名表,改用男性和女性的名字命名。在口语和书面交流中,特别在警报中,人们逐接受了使用命名表的优点。名字应当简短、通俗、易记,便于向热带气旋威胁区的千百万群众传递信息,以避免同一地区同时面临一个以上热带气旋影响时出现混乱状况。这种做法不久便在西半球被广泛采用。
20世纪70年代,所有热带气旋易发区都已使用命名系统。70年代末以后,在世界气象组织各区域热带气旋委员会协调下,热带气旋的命名走向国际化。在大多数区域,热带气旋命名表(通常是交替使用男性和女性的名字)由该区域的热带气旋委员会制定,热带气旋委员会更重要的任务是促进和协调本地区的热带气旋减灾行动。各区域的具体做法不尽相同。通常由指定的气象中心负责按字母顺序依次为热带气旋命名。有的地区命名表循环使用,有的地区时常制定新的命名表,还有的地区命名表用完后再从头开始使用。如果某个热带气旋声名狼籍,比如造成了严重伤亡或带来巨大财产损失,则将该热带气旋的名字从命名表中剔除,代之以同性别的另一个名字,并且第一个字母要相同。有的区域用4位数字来命名热带气旋,前2位数字为年份,后2位数字为热带气旋当年的顺序号,有的还加上地理指示码,例如,199l年孟加拉湾的第1个热带风暴命名BOB9109(BOB为英语孟加拉湾的缩写,Bay of Bengal)。而1990年的第25个台风则命名为9025。有些国家制定了供本国使用的命名表,比如:美国制定了西北太平洋和中北太平洋命名表,菲律宾也制定了西北太平洋台风命名表。关岛联合台风警报中心使用的西北太平洋台风命名也常被该区域其它国家采纳。
台风委员会的成员大部分来自受台风影响的国家及地区。多年以来,台风委员会有一个为台风编号的制度,即由东京区域专业气象中心一台风中心负责对达到热带风暴强度的热带气旋进行编号。根据台风委员会第31届会议的决议,从2000年1月l日起实施新的热带气旋命名方法。该方法将用于台风委员会成员向国际社会发布的公报中。也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。台风委员会仍将继续使热带气旋编号。
台风委员会西北太平洋和南海热带气旋命名表
第1列 第2列 第3列 第4列 第5列 备注
英文名 中文名
Damrey 达维
Longwang 龙王
Kirogi 鸿雁
Kai-tak 启德
Tembin 天秤
Bolaven 布拉万
Chanchu 珍珠
Jelawat 杰拉华
Ewiniar 艾云尼
Bilis 碧利斯
Kaemi 格美
Prapiroon 派比安
Maria 玛莉亚
Saomai 桑美
Bopha 宝霞
Wukong 悟空
Sonamu 清松
Shanshan 珊珊
Yagi 摩羯
Xangsane 象神
Bebinca 贝碧嘉
Rumbia 温比亚
Soulik 苏力
Cimaron 西马仑
Chebi 飞燕
Durian 榴莲
Utor 尤特
Trami 谭美
英文名 中文名
Kong-rey 康妮
Yutu 玉兔
Toraji 桃芝
Man-yi 万宜
Usagi 天兔
Pabuk 帕布
Wutip 蝴蝶
Sepat 圣帕
Fitow 菲特
Danas 丹娜丝
Nari 百合
Vipa 韦帕
Francisco范斯高
Lekima 利奇马
Krosa 罗莎
Haiyan 海燕
Podul 杨柳
Lingling 玲玲
Kajiki 剑鱼
Faxai 法茜
Vamei 画眉
Tapah 塔巴
Mitag 米娜
Hagibis 海贝思
Noguri 浣熊
Ramasoon 威马逊
Chataan 查特安
Halong 夏浪
英文名 中文名
Nakri 娜基莉
Fengshen 风神
Kaimaegi 海鸥
Fung-wong 凤凰
Kammuri 北冕
Phanfone 巴蓬
Vongfong 黄蜂
Rusa 鹿莎
Sinlaku 森拉克
Hagupit 黑格比
Changmi 蔷薇
Megkhla 米克拉
Higos 海高斯
Bavi 巴威
Maysak 美莎克
Haishen 海神
Pongsona 凤仙
Yanyan 欣欣
Kujira 鲸鱼
Chan-hom 灿鸿
Linfa 莲花
Nangka 浪卡
Soudelor 苏迪罗
Imbudo 伊布都
Koni 天鹅
Hanuman 翰文
Etau 艾涛
Vamco 环高
英文名 中文名
Krovanh 科罗旺
Dujuan 杜鹃
Maemi 鸣蝉
Choi-wan 彩云
Koppu 巨爵
Ketsana 凯萨娜
Parma 芭玛
Melor 茉莉
Nepartak 尼伯特
Lupit 卢碧
Sudal 苏特
Nida 妮姐
Omais 奥麦斯
Conson 康森
Chanthu 灿都
Dianmu 电母
Mindule 蒲公英
Tingting 婷婷
Kompasu 圆规
Namtheun 南川
Malou 玛瑙
Meranti 莫兰蒂
Rananim 云娜
Malakas 马勒卡
Megi 鲇鱼
Chaba
Kodo 库都
Songda 桑达
英文名 中文名
Sarika 莎粒嘉
Haima 海马
Meari 米雷
Ma-on 马鞍
Tokage 蝎虎
Nock-tem 洛坦
Muifa 梅花
Merbok 苗柏
Nanmadol 南玛都
Talas 塔拉斯
Noru 奥鹿
Kularb 玫瑰
Roke 洛克
Sonca 桑卡
Nesat 纳沙
Haitang 海棠
Nalgae 尼格
Banyan 榕树
Washi 天鹰
Matsa 麦莎
Sanvu 珊瑚
Mawar 玛娃
Guchol 古超
Talim 泰利
Nabi 彩蝶
Khanun 卡努
Vicente 韦森特
Saola 苏拉
名字来源
柬埔寨
中国
朝鲜
中国香港
日本
老挝
中国澳门
马来西亚
密克罗尼西亚
菲律宾
韩国
泰国
美国
越南
柬埔寨
中国
朝鲜
中国香港
日本
老挝
中国澳门
马来西亚
密克洛尼西亚
菲律宾
韩国
泰国
美国
越南